運命を共にする 1の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- 1. be (all) in one [the same] boat
2. share the (same) fate 運命を共にする 2
1. cast in one's fortunes with
2. cast in one's lot (with)
3. join fortunes with
4. put one's fate in with
5. share each other's fortune
6. share someone's fate
7. share the fate of
8. throw in one's lot (with)〔~と〕 運命を共にする 3
share someone's fortunes〔人と〕
- 運命 運命 うんめい fate
- 共に 共に ともに sharing with participate in both alike together along with with
- にす にす ニス varnish
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- る 1 like to play the fool when someone is with〔主語が人といるとばかにな〕 る 2 be not like
- 共にする 共にする v. share |自| 【D】 【S】 〔…を/人と〕分担する, 共にする, 参加する〔in/with〕 (見出しへ戻る
- する 1 【自動】 do する 2 【他動】 do する 3 get up
- 共にする 1 double up 共にする 2 【他動】 1. participate 2. share
- 1週間を共にする have a week-long experience with〔人と〕
- 一夜を共にする 1 spend the night together 一夜を共にする 2 spend the night with〔~と〕
- 一生を共にする 1 1. be partners for life 2. share lives 3. take each other for better or for worse 一生を共にする 2 spend the rest of one's life with〔人と〕
- 昼食を共にする 1 share one's lunch with〔~と〕 昼食を共にする 2 have lunch with〔人と〕
- 生死を共にする 1 share someone's fate 生死を共にする 2 1. cast in one's lot (with) 2. stand or fall by 3. throw in one's lot (with)〔~と〕
- 苦楽を共にする 1 1. go through a lot together 2. share one's lot 3. share pleasures and pains 4. share so much 苦楽を共にする 2 1. share all one's joys and sorrows with 2. share joys and sorrows with〔人と〕
- 行動を共にする 1 1. act together 2. be (all) in one [the same] boat 行動を共にする 2 1. act in concert (with) 2. act in line (with) 3. act with 4. come [fall, get] into line (with) 5. hang out with〔~と〕 行動を共にする 3 1. trave